domingo, 18 de octubre de 2015

Reseña: Koi, manual básico de japonés

Hoy os traemos una pequeña reseña de este manual de japonés.

Datos del libro:
  • Título: Koi, manual básico de japonés
  • Autora: Yoko Nakazawa
  • Editorial: Satori
  • Edición:
  • Nº de páginas: 316
  • Precio: 25,0 €*

Rápido, divertido, autodidacta

Así se define este manual, y lo cierto es que, en general, cumple lo que promete. No solo nos encontramos con gramática pura, árida para muchos, sino que el libro trata de sumergirnos más profundamente en el idioma y cultura japonesa. Más allá de las reglas por las que se rige la lengua, podemos encontrar diversas curiosidades y ejemplos que hacen más entretenido el estudio. 

Además, la estructura del libro hace fácil seguir un buen ritmo de aprendizaje sin necesidad de un profesor (en contraste con otros libros, más enfocados a servir de guía para una clase de japonés grupal).


Primeros pasos

A lo largo del capítulo 1 se realiza una primera aproximación al idioma, donde se explican desde cuestiones relacionadas con la respiración, acentos, y orden de la oración, hasta temas básicos como el calendario o la hora, pasando por una introducción a la escritura. Por supuesto también se incluyen saludos, numeración y otros temas recurrentes. 

Es de destacar la sección dedicada a exclamaciones y expresiones útiles, muy completa y amena para el estudiante de japonés.


Gramática esencial

El libro agrupa sus unidades principales en únicamente 3 capítulos, que siguen un orden más o menos coherente de dificultad y necesidad, construyendo el idioma desde sus cimientos. Lo que aquí denominamos "gramática esencial" se corresponde fundamentalmente con el segundo capítulo, si bien hay unidades que por su naturaleza podrían aprenderse antes o después (no hay un único orden de aprendizaje del idioma: mientras se siga un cierto rigor y coherencia, todos los caminos llevan a Roma).

Los contenidos básicos de verbos y conjugaciones, adjetivos y adverbios se desarrollan a lo largo del capítulo 2. La parte correspondiente a "querer/desear" aparece al principio del capítulo 3, pero bien podríamos considerarla gramática básica. 

El libro mantiene bastante rigor desde el punto de vista estrictamente lingüístico, conservando su terminología (sujeto agente y paciente, posposición, conjunción adversativa...), algo que a veces se omite durante el proceso de enseñanza - aprendizaje para simplificar. Sin embargo, el adecuado orden del contenido y la abundancia de ejemplos hacen que los tecnicismos no supongan un problema, sino que cumplen bien su función de ayuda en la estructuración del lenguaje.

También en el capítulo 2 nos encontramos una sección dedicada a onomatopeyas, y un buen nivel de detalle a la hora de diferenciar entre distintos adverbios que en un primer vistazo pueden resultar difíciles de distinguir, al ser su traducción al español igual o similar.


Gramática avanzada

Correspondiente fundamentalmente al capítulo 3. Engloba lecciones no siempre más difíciles, pero sí más concretas que las vistas en lo que suele presentarse como "gramática esencial". En este capítulo se trata desde la manera de dar opiniones y consejos, hasta temas más complejos como los condicionales en japonés o una introducción al lenguaje honorífico.


Apéndices

Bajo el término apéndices se engloban una serie de secciones bastante interesantes. Por mencionar algunas:

  • Lista básica de verbos (218 en total, indicando su tipo y conjugaciones básicas).
  • Aritmética y geometría (vocabulario básico: "suma", "resta", "cuadrado", "círculo", "kilogramo"...)
  • Cómo escribir una carta en japonés.
  • Modismos y proverbios.
  • Horóscopo en Japón.
  • Fiestas populares y celebraciones.
  • Acontecimientos anuales.

El libro finaliza con un mapa de Japón (explicando su extensión y su división administrativa), un glosario, y una pequeña biografía de la autora.


Valoraciones finales

Llegados a este punto, el lector puede pensar: vale, pero, ¿merece la pena invertir en el libro? Nuestra opinión es la siguiente:

Hoy día, hay infinitud recursos didácticos para el aprendizaje del japonés (más caros, más baratos o incluso gratuitos). Muchos, si tenemos en cuenta que hablamos de un idioma hasta hace poco no demasiado difundido, demasiados, a la hora de elegir un material en el que basarse. Distintos estudiantes han seguido distintos métodos con más o menos éxito, y tienen unas u otras opiniones.

Por lo que a nosotros respecta, consideramos que este manual es una referencia bastante sólida para el estudiante autodidacta, aquel que de verdad quiere iniciarse en el idioma pero prefiere hacerlo por su cuenta (o directamente no tiene otra opción). Es un libro muy completo con un precio razonable, e incluso para quien ya está más avanzado o sigue clases con un profesor, no es una mala compra. Es un buen libro que nunca está de más tener en casa para consulta o para la enseñanza, sobre todo porque ahonda en curiosidades más allá de la gramática que podemos encontrar en otros libros.

A pesar de todo, no están de más unas breves y necesarias puntualizaciones:

- El manual Koi es un libro muy completo, pero enfocado al lenguaje en general y su estructura. Apoyarse en otros materiales para la escritura no es mala idea, y es necesario para los kanji, ya que son un tema demasiado denso para que un manual básico los trate en profundidad.

- El libro cuenta con numerosos ejemplos pero carece de ejercicios. El estudiante autodidacta debería completar esa parte práctica por su cuenta y ampliar conocimientos a través de su propia investigación, con el manual como referencia pero aprovechando otros materiales disponibles.

- Como ocurre con casi todos los libros que no están destinados a dar clases con un profesor, no hay material para trabajar la parte oral (no contiene discos de audio u otros extras). El estudiante debe completar esa parte a través de la escucha activa de series, canciones... y tratar de practicar su pronunciación a través de otros recursos.

* Los socios de Nikaku-Dan cuentan con un descuento del 10% en libros de Satori Ediciones.